Dalszöveg fordítások

Juno Mak - 想亲你 dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Want to kiss you

Chatting, simple
everything changed
everything changed / to a veiled romance
Confused, nervous, as I would always be
Me in front of you / a century seems to have passed
 
I don't know why everything is quiet
I don't know why I hope, and I hope confidently
I suspect it's due to love, I suspect I wish to kiss you
Slowly I trace my gaze on your face
and slowly I forget myself in the moment
 
Chest to chest, we stand so close that there is nothing else in my field of vision but you
Looking through to the end, I start to remember every future moment
Inch by inch, the discovery of your skin
Inch by inch, the appreciation of your brows
Step by step, I walk towards you
I'm willing to have the happily ever after
But no promises that such warmth will sustain itself
when I really get to kiss you
 
Bits and pieces of craziness
Do we feel, or not
We both feel the magic
Stumbling and waiting for this one kiss
it's been a century, me standing in front of you
 
I don't know why everything is quiet
I don't know why I hope, and I hope confidently
I suspect it's due to love, I suspect I wish to kiss you
Slowly I trace my gaze on your face
and slowly I forget myself in the moment
 
Chest to chest, we stand so close that there is nothing else in my field of vision but you
Looking through to the end, I start to remember every future moment
Inch by inch, the discovery of your skin
Inch by inch, the appreciation of your brows
Step by step, I walk towards you
 
Suddenly, the touch is imminent
Suddenly, the anxiety
Suddenly, it asks me whether I can hold up
to help you accomplish / Happiness
[chorus]
Skin to skin, close enough to realize that it's all luck
Looking far enough that I can recall the future three lives
Inch by inch, the discovery of your skin
Inch by inch, the appreciation of your brows
Step by step, I walk towards you
My pulse is fast as if I was reborn
Yet I stopped breathing as if I died
when I kiss you, in this moment
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Juno Mak

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”